Jak na to Děkuji ve španělštině ; Jak na to hezký den ve španělštině? Neformální formuláře . Přeji hezký den! = ¡Qué tengas un buen día! / Qué te vaya bien ! Používá se, když mluvíte s jednou osobou ve stejném věku jako vy nebo mladší. Formální formy . Hezký den = Qué tenga un buen día! / ¡Qué le vaya bien! Hezký den . Good day . OpenSubtitles2018.v3. Zelig říká Dr. Mayersonovi, že s tím nesouhlasí že je hezký den . Zelig tells Dr. Mayerson that he does not agree that it is a nice day . OpenSubtitles2018.v3. Řekla jsem, mějte hezký den . I said, " have a nice day. Děkuji za vaši pozornost . Když žádáte něco z jednotlivec nebo organizace, nezapomeňte přidat „děkuji za úplatu“ do e-mailu nebo dopisu. Velice vám děkuji za vaši pozornost. Děkuji vám za vaši pozornost a nadcházející reakci. Děkuji vám za vaši pozornost a pozornost k této záležitosti. Děkujeme za mou žádost. Všechno nejlepší k narozeninám! Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám. Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen 200 g kuřecího masa, tepelně upraveného a obraného z kostí, kůže a chrupavek. 1 lžička vaší oblíbené směsi koření - například grilovacího koření bez soli, koření na fajitas, anebo půl na půl uzená paprika a drcený římský kmín. 1 lžíce tuku z výpeku, sádla nebo olivového oleje. Český - Anglický. Český-Anglický. K. krásný víkend. Příklady použití krásný víkend ve větě a jejich překlady. Jeďte a užijte si krásný víkend. - Go, have a great weekend. Velmi vám/ti děkuji. The word velmi means very and is is used rather formally (compared to moc). This is one of the most sophisticated ways how to thank someone in the Czech language. It is often used in writing such as at the end of an email. velmi vám děkuji. Hezký den, ráda bych tímto poděkovala ortopedickému oddělení, nejvíce panu primáři Přikrylovi a panu doktorovi Bacovi, kteří operovali mého manžela za účelem výměny kolene :) . Moc děkuji za Vaši péči. Je nutno podotknout , že manžel chváli přístup všech lékařů, jako ohleduplný a vnímavý. Ř. 7k 10k. Czech-English. Declension Tr-ex.me do češtiny עִברִית. translations in context of "DĚKUJI VÁM A PŘEJI VÁM" in czech-english. Děkuji vám a přeji vám v průběhu vašeho předsednictví hodně štěstí. - Thank you, and I wish you the best of luck during your presidency. IqYU3.

děkuji a přeji hezký den